АБОНАМЕНТ ЗА НОВИНИ [X]


В Минэкономразвития России полагают, что к 2016 г. в результате «сланцевой революции» в США у Газпрома могут возникнуть трудности с продажей газа в Европе, и отмечают, что на внутреннем рынке конкуренцию ему всё чаще составляют независимые от государства компании.


График изменен по совокупности причин, но проблемы со здоровьем главы государства среди них нет, уверяют в Кремле.


Ha quarantasei anni ed è la candidata del Pdl al Parlamento italiano per rappresentare l'America Latina. I numeri ce li ha. Sposata con Fabián Rossi, madre di due figli, in Argentina è più conosciuta come soubrette.


Experts warn of a 'significant spike' when limitations imposed by the EU are lifted at the end of next year. Numbers expected to be higher than when restriction was lifted for Poland in 2004. Britain would have to tear up EU treaty to avoid the migration rise.


La branche française du groupe de distribution allemand Lidl a annoncé jeudi 25 octobre qu'elle "sortait du hard discount" sans pour autant vouloir se transformer en "supermarché traditionnel".


We've been very impressed with the progress that's been made in Bulgaria, and I'm looking forward to hearing from the Prime Minister how the United States can further assist in those efforts.


Dès le 6 février, la compagnie française proposera 58 vols en France et en Europe à prix réduits, pour tenter de lutter contre les Easyjet et autres Ryanair.


A Swiss hotel with about 170 years history is still on the top with different marketing and great combination of tradition and modern design.


Политологът Франсоа Фризон-Рош, който бе юридически съветник на президента Желю Желев, коментира ситуацията в България в интервю за Le Nouvel Observateur.


Финансовата полиция предяви обвинения към 12 бизнесмени от Рим и техен съучастник от Калабрия, които чрез подставени лица и прехвърляне на фирми в България са укрили доходи за 100 млн. евро.